Jeremiah 52

The Fall of Jerusalem

1Zedekiah was ⌞twenty-one years old⌟
Literally “a son of twenty-one year”
at his beginning to reign, and he reigned eleven years
Hebrew “year”
in Jerusalem. And the name of his mother was Hamutal, the daughter of Jeremiah of Libnah.
2And he did evil in the eyes of Yahweh like all that Jehoiakim had done. 3For because of the ⌞anger⌟
Literally “nose”
of Yahweh this happened in Jerusalem and Judah until his casting them from his ⌞presence⌟.
Literally “face”
And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
4⌞And then⌟
Literally “And it was”
in the ninth year of his reign, in the tenth month, on the tenth day of the month, Nebuchadnezzar the king of Babylon came against Jerusalem, he and all his army. And they laid siege to it, and built siege works
Literally “siege work”
against it all around.
5So the city came ⌞under siege⌟
Literally “into the siege”
until the eleventh year of King Zedekiah.

6In the fourth month, on the ninth day of the month, the famine in the city became severe and there was no food for the people of the land. 7Then the city was breached, and all ⌞the soldiers⌟
Literally “the men of the battle”
fled and went out from the city by night by the way of the gate between the two walls that are at the garden of the king, though the Chaldeans were all around the city. And they went in the direction of the Jordan Valley.
Or “Arabah”
8But the army of the Chaldeans pursued after the king and they overtook Zedekiah in the plains of Jericho, and all his army was scattered from him. 9Then they captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, and ⌞he passed sentence on him⌟.
Literally “he spoke to him judgments”
10And the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also slaughtered all the officials of Judah at Riblah. 11Then he made blind the eyes of Zedekiah, and they tied him up with bronze fetters, and the king of Babylon brought him to Babylon. And he put him in ⌞prison⌟
Literally “the house of the watch”
until the day of his death.

12Now in the fifth month, on the tenth day of the month, which was the nineteenth year of King Nebuchadnezzar the king of Babylon, Nebuzaradan the captain of the guard,
Hebrew “guards”
who stood ⌞before⌟
Literally “to the face of”
the king of Babylon, entered into Jerusalem.
13And he burned the ⌞temple⌟
Literally “house”
of Yahweh, and the palace
Or “house”
of the king, and all the houses of Jerusalem, even every great house he burned with fire.
14And all the army of the Chaldeans who were with the captain of the guard
Hebrew “guards”
broke down all the walls of Jerusalem all around.
15And Nebuzaradan the captain of the guard
Hebrew “guards”
deported some of the poor of the people, and the rest of the people who were left in the city, and the deserters who deserted to the king of Babylon, along with the rest of the craftsmen.
16But Nebuzaradan the captain of the guard
Hebrew “guards”
left some of the poor of the land to serve as vinedressers and farmers.

17And the Chaldeans broke the pillars of bronze that were in the ⌞temple⌟
Literally “house”
of Yahweh, and the kettle stands and the sea of bronze that were in the ⌞temple⌟
Literally “house”
of Yahweh, and they carried all their bronze to Babylon.
18And they took with them the pots, and the shovels, and the snuffers, and the sprinkling bowls, and the pans, and all the vessels of bronze which were used in temple service. 19And the captain of the guard
Hebrew “guards”
took the bowls, and the firepans, and the sprinkling bowls, and the pots, and the lampstands, and the pans, and the libation bowls, ⌞those made of solid gold⌟
Literally “which gold gold”
and ⌞those made of solid silver⌟.
Literally “which silver silver”
20The two pillars, the one sea, and the twelve bronze oxen that were under the kettle stands which King Solomon had made for the ⌞temple⌟
Literally “house”
of Yahweh—there was not a weight for the bronze of all these vessels!
21Now the pillars, the height of one pillar was eighteen cubits,
Hebrew “cubit”
and a thread of twelve cubits
Hebrew “cubit”
surrounded it, and its thickness was four fingers, hollowed out.
22And a capital upon it was bronze and the height of the one capital was five cubits, and latticework and pomegranates were on the capital on all sides, all of bronze. And like these was the second pillar with pomegranates. 23And there were ninety-six pomegranates ⌞on the sides⌟;
Literally “breath”
all the pomegranates on the latticework on all sides were a hundred.

24Then the captain of the guard
Hebrew “guards”
took Seraiah ⌞the chief priest⌟,
Literally “the priest of the head”
and Zephaniah ⌞the second priest⌟,
Literally “the priest of the second”
and three keepers of the threshold.
25And from the city he took one high official who was chief officer over ⌞the soldiers⌟,
Literally “the men of the battle”
and seven men of ⌞the king’s advisors⌟
Literally “those who see the face of the king”
who were found in the city, and the secretary of the commander of the army who levied for military service the people of the land, and sixty men
Hebrew “man”
of the people of the land who were found in the midst of the city.
26Then Nebuzaradan the captain of the guard
Hebrew “guards”
took them and brought them to the king of Babylon at Riblah.
27And the king of Babylon struck them down and killed them at Riblah in the land of Hamath. So Judah left from its land.

28This is the number of the people whom Nebuchadnezzar deported: in the seventh year, three thousand twenty-three Judeans; 29in the eighteenth year of Nebuchadnezzar, eight hundred and thirty-two persons
Hebrew “person”
from Jerusalem;
30in the twenty-third year of Nebuchadnezzar, Nebuzaradan, the captain of the guard,
Hebrew “guards”
deported seven hundred and forty-five Judean persons;
Hebrew “person”
there were four thousand six hundred persons
Hebrew “person”
in all.

An Allowance for Jehoiachin

31⌞And then⌟
Literally “and it was”
in the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin, the king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-fifth day of the month, Evil-merodach, the king of Babylon, in the first year of his reign, lifted up the head of Jehoiachin, the king of Judah, and brought him out from ⌞prison⌟.
Literally “the house of the imprisonment”
32Then he spoke with him kindly and gave his seat above the seats
Hebrew “seat”
of the kings who were with him in Babylon.
33So he changed the garments of his imprisonment and he ate food ⌞before him⌟
Literally “to the face of him”
continually all the days of his life.
34And his allowance, a continual allowance was given to him by the king of Babylon ⌞on a daily basis⌟
Literally “a matter of a day in its day”
all the days of his life up to the day of his death.

Copyright information for LEB